close
  「播種思想,收穫行為;播種行為,收穫習慣;播種習慣,收穫性格;播種性格;收穫命運。」
  "Sew a thought, reap an action; sew an action, reap a habit;sew a habit, reap a character; sew a character, and you'll reap your destiny" 
-----------------------------
    這句話的來源不詳...最初我聽到的說法是一個英國詩人彌爾頓寫的,但是我剛順手查了一下,大陸那邊卻也有人說是印度俗諺,還信誓說在某冊國文課本裡有...真相難明。其實洪蘭老師的書裡也出現過這段話,只是句子背得不全,整個破壞了句法的美感。

     說到出處...我不得不提一下我之前在書店翻的「深夜加油站遇見蘇格拉底」,裡面一整段話居然整個抄了佛教禪宗的寓言故事,(禪宗版)故事大概如下:

     一位秀才到山裡去向一個有名的禪師請益。師父請他坐下,倒茶給他喝。只見禪師倒滿了杯子,卻一直不斷的倒下去,茶水不斷滿出來,一直滿到桌上。
     秀才嚇了一跳,說:「師傅,杯子已經滿了啊,不要再倒了!」

     禪師告訴他:「現在的你就像這個茶杯,你不先把你的杯子空掉,你怎麼接受我要告訴你的東西呢?」

     我發誓「深夜加油站」那本書裡整個抄襲了這個故事!
----

  (文章後補)


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿光fun肆 的頭像
    阿光fun肆

    放肆又何妨~

    阿光fun肆 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()